甲州流軍学さんとモバ友になろう!

日記・サークル・友達・楽しみいっぱい!

Yahoo! JAPAN IDだけで遊べる!今すぐ遊ぶ!

    • 勘兵衛です。
      ハンネを変えたかと言うより、
      ハンネを戻しました。
      • 閲覧(23)
      • コメント(5)
      • [詳細]
    • アサヒビール(スーパードライ)
      で、知人が作成した風鈴です。
      子供さんの、夏休みの
      • 閲覧(43)
      • コメント(3)
      • [詳細]
    • 数年前、農園ホッコリーナのサークルで、
      募集をした所、ランキング上位者と、
      少し相談して、仲間になる事が出来ました。
      • 閲覧(35)
      • コメント(1)
      • [詳細]
    • 物事の利害を見計らって手加減し、陛下への忠言を進め尽くすことは、攸之(ゆうし)・?(い)・允(いん)の任務です。

      願はくは陛下、臣に賊を討ち漢室を復興する任務をお任せください。成果が上がらなければ臣の
      • 閲覧(5)
      • コメント(1)
      • [詳細]
    • 至於斟酌損益、進尽忠言、則攸之・?・允之任也。
      願陛下託臣以討賊興復之効。
      不効則治臣之罪、以告先帝之霊。
      • 閲覧(1)
      • コメント(0)
      • [詳細]
    • 臣はもと無位無官の身でした。南陽で自給自足の生活をして、どうにか生命を乱世にまっとうしようとして、名声を得るために諸侯に任官を求めることをしませんでした。先帝は臣を卑しき者となさらず、みだりに自ら御身
      • 閲覧(2)
      • コメント(0)
      • [詳細]
    • 臣本布衣、躬耕於南陽、
      苟全性命於乱世、不求聞達於諸侯。
      先帝不以臣卑鄙、猥自枉屈、
      • 閲覧(1)
      • コメント(0)
      • [詳細]
    • 侍中・侍郎の官の郭攸之(かくゆうし)・費?(ひい)・董允(とういん)らは、皆善良で忠実であり、こころざしに真心があって純粋です。そのため先帝は彼らを選び抜かれて、陛下に遺されたのです。

      私が思いますに、宮中
      • 閲覧(3)
      • コメント(0)
      • [詳細]
    • 侍中・侍郎郭攸之・費?・董允等、
      此皆良実、志慮忠純。
      是以先帝簡抜、以遺陛下。
      • 閲覧(2)
      • コメント(0)
      • [詳細]

甲州流軍学さんの
お友達の最新日記

日記を探す

気になるキーワードで検索

みんなの新着日記