-
- シルバー
- 関係:ソニ友*^^*
- ソニック同盟!
ソニック好きな人同士仲良くしましょうね!!
-
- Natijou
- 関係:+.*STHコンパニオン
- English Translation [英語翻訳]
You truly are the best fan of Sonic the Hedgehog I've ever met! The best I've ever met in a years. ( Aside from me. *LOL* )> ( = ^ _ ^ = )a Still, I'm grateful that you've become one of my best friends. Thank you so much, forever and always. v( + ^ O ^ + )q <( Stay true to blue!! ) If you leave Mobage someday...please remember me.
---
日本語翻訳 [Japanese Translation]
あなたは私が今まで出会ったソニック・ザ・ヘッジホッグの最高のファンです!最高の私はこれまで年間で会った。 ( 別に私から。 *笑* )> ( = ^ _ ^ = )a それでも、私はあなたが私の親友の一つとなったことを感謝しています。永遠に、いつも、ありがとうございました。 v( + ^ O ^ + )q <( Stay true to blue!! ) あなたがいつかモバゲーのままにした場合...私を覚えておいてください。
-
- 音速魂
- 関係:尊敬している友達
- 前のユーザーの時にお世話になったんです。♪( ´▽`)絵は初めて見た時から惚れてしまい、私もそこから絵を書かせてもらってます(*^_^*)これからもよろしくお願いします。 この人に何かしたら、私は本気で潰しに行きます♪( ´▽`)用心してねo(^▽^)o
-
- カロン
- 関係:親友様
- うちの親友様です(*´∀`)/
まぢ格好いいし、めっちゃ話合うし、ウケるし、最高すぎる
うちらはずっと親友だからね!!
またホッシーとネモとうちの3人で遊ぼうね
これからもよろしく(`∀´*)
※この方に何かしたら殺りますよ?w←
-
- ハリマキ
- 関係:ソニック同盟☆
- ソニックファン同志の誕生♪(*^^)o∀*∀o(^^*)♪ソニックイベントある限りかけつきます!
ソニック、セガ大好きー☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
-
- セリティア
- 関係:大切なお友達
- まだあんまり絡んませんがいい人です
私もソニックが大好きです
ソニック好きな人は絡んで下さいね
荒らした人は音速なみの速さで荒らし返します
-
- JET・THE・HAWK
- 関係:兄弟
- 実の妹