ヒースさんとモバ友になろう!
日記・サークル・友達・楽しみいっぱい!
-
- 2013/5/24 21:47
- 台湾の夜(^o^)/
-
- コメント(2)
- 閲覧(17)
-
-
- 台湾語で乾杯のことを「ホッターラ」と言います。
また、これは有名な話ですが、中国で乾杯と言うと、字の如く杯を乾かさなければなりません(^_^;)
これは台湾でも同様でした(^_^;)
台湾人9人と日本人4人の会食(^_^)
円卓を囲んでホッターラ!
宴もたけなわ(^_^)
台湾人と目が合うとホッターラ!
酒豪の台湾人は、みんなと順番にホッターラ!
そうこうしているうちに、高粱酒(こうりょうしゅ)が乱入(^o^)/
清涼感のある焼酎って感じ(^_^)v
日本酒にも似てて、とても飲みやすい(^_^)v
ただし(^_^;)
アルコール度数は38度(^_^;)
高粱酒でホッターラ!!
お酒の問題で営業から総務に異動した台湾人のミセスホッターラもスイッチオン!!
ホッターラ!
ビールの高粱酒割りでホッターラ!!
パパイヤジュースに高粱酒入れてホッターラ!?
日本人同士でも自爆してホッターラ!
とにかくホッターラ!!
何でもかんでもホッターラ!!!
何ですか?(^_^)これは?(^_^;)
一昔前の新歓コンパの様でした(^_^;)
その後の記憶がございませぬ(^o^)/
ホッターラ!!
- 台湾語で乾杯のことを「ホッターラ」と言います。