大和さんとモバ友になろう!

日記・サークル・友達・楽しみいっぱい!

Yahoo! JAPAN IDだけで遊べる!今すぐ遊ぶ!

    • 2012/2/10 6:43
    • ラスベガスのStray in chaosを翻訳してみた
    • コメント(1)
    • 閲覧(12)
  • "アバター"
    • ラスベガスのCDって対訳いっつもついてないよね笑
      だからエキサイト翻訳でやってみましたw


      この道を歩き続けて来た
      俺等は旅人
      この旅はずっと続くだろう

      風が吹いている、全ての場所は
      旅してきた
      荷物は何も要らない
      進むことができる勇気それだけあればいいんだ

      この先道は険しいだろう
      誰もが無我夢中で進んでいくんだ

      スタート位置に立って
      自分の歩いた所に跡をつけろ

      起き上がれ!×2
      自分自身を信じろ
      自分が感じるまま
      自分で道を決めろ

      自分についた足で立て
      ちゃんと聴けよ 進め

      太陽は平等に照らしている

      ゴールにつくまでは誰も止められないんだ
      前に進むしか選択はない

      絶対止められはしない
      今まで出会ったことのないものや世界
      そのものは人生でかけがえのないものになるだろう

      進め!

      死ぬまで走るよ

      雷が響き
      嵐が来る
      降り注ぐ雨

      もう後には戻れない
      跡を刻み直すことは出来ない
      悲しいよ だが別れがあって
      再会があるんだ

      最後に会って長い時間が経つ
      さみしいね でも再会は別れの前にこないよ

      後には戻れない
      人生はやり直せない
      でもまた会えるから頑張れるよ

      時間は経ち、最後に会って長い時間が経つけど
      また会えるからこそのさようなら

      生きるということは
      死ぬまで終わらない

      まるで長い旅をしてるようだ

コメント一覧

更新する

この日記を違反通報する

大和さんの
最新日記

大和さんの
お友達の最新日記

日記を探す

気になるキーワードで検索

みんなの新着日記