すんさんとモバ友になろう!
日記・サークル・友達・楽しみいっぱい!
-
- 2011/9/16 2:17
- ララララララララツラララカラララララレララタ、ラララネララララルララララララララ
-
- コメント(0)
- 閲覧(34)
-
-
- ニュース日記 について:
- 理系で国語は???ですが、思ったこと。
この助動詞は、見る、食べる、来るのように
上下一段活用(?)、カ変活用(?)の語尾について(あとは忘れた)
1、受け身
2、可能
3、軽い尊敬
4、自発(?)
のニュアンスがあったと思うけど、どうも2、可能の意味をとるときにら抜きが多い気がする。
「映像が見れない」「もう食べれない」「今来れる?」みたいに。
同じ助動詞に4つのニュアンスがあって、文脈でそれを判断するわけだけど、日常会話とかでどのニュアンスか微妙なときってない?
例えば可能なのか受け身なのか。
でも、可能をとるときにら抜きすることで誤った文脈で伝わることはまずないと思う。
言語って伝達が目的なわけで、情報が伝わればそれでいい。
正しい文法で誤った情報、ニュアンスがはっきりしない情報が伝わるよりは、誤った文法であっても伝わればいいと思うんだ。
ら抜きだと言いやすいというのも理由のひとつ。
ら抜きと正しい文法とで同じように情報が伝わるならば、言いやすさの面で伝達が効率的になってるわけだし、ら抜きでもいいと思うんだ。
これは方言にも言えることかと。
ら抜きって方言と関連があるのをどこかで聞いたことがあるんだけど、真偽は知らない。 専門じゃないので。
このように言語は情報伝達の正確性、効率性が最適化されるように変化してきたわけで、ら抜きによってそうなるならば、それでもいいのかな
英語の短縮形と似たものを感じます。
理系の人間で、国語は全くできないので、これまでの文章で変なところとか根本的な誤りもあるかも。調べものをせずにひたすら書いたもんなので。
長々と駄文を書いてきたわけだが明日……っつか今日は 統計物理、電気力学の期末試験/(^o^)\
…勉強しろよ…