スイッチ◆さんとモバ友になろう!

日記・サークル・友達・楽しみいっぱい!

Yahoo! JAPAN IDだけで遊べる!今すぐ遊ぶ!

    • 2010/2/22 19:15
    • かっといっとあうと
    • コメント(4)
    • 閲覧(25)
  • "アバター"
    •  
      何かひさびさに
      映画観たくなって
      とりあえず家にあった
      ハウルの動く城のDVDを
      何故か英語バージョンで観てみたんですが←


      「Cut it out!!!」

      って叫ぶシーンがあって

      なんかいまいち分からんかったんで
      電子辞書で例文検索してみたら


      “Andy loves Maria! Andy loves Maria!”

      “Cut it out,you guys! I do not!”


      和訳:
      「アンディはマリアを愛してる!アンディはマリアを愛してる!」

      「おい、みんな黙れよ!愛してなんかいないよ!」







      …どういう状況なの?www

      アンディいじめられてんの?w

      とりあえず
      「黙れ」
      って意味なんかな?(´・ω・`)

      結局いまいち分からんままw

      ジーニアスのばかあああ←

コメント一覧

更新する

この日記を違反通報する

スイッチ◆さんの
最新日記

スイッチ◆さんの
お友達の最新日記

日記を探す

気になるキーワードで検索

みんなの新着日記